• kontakt@intrasoft24.pl

Jakie są programy, które wspomagają wykonywanie tłumaczeń?

Jakie są programy, które wspomagają wykonywanie tłumaczeń?

oprogramowanie dla tłumaczy

Tłumacząc specjalistyczne teksty nie da się nie zauważyć, że bardzo często występują w nich liczne powtórzenia. Często powtarzane są nie tylko pojedyncze słowa, ale całe zdania, wyrażenia, a nawet fragmenty. W przypadku takiej sytuacji wydaje się, że najlepszym rozwiązaniem jest przekopiowanie dokonanego wcześniej tłumaczenia i wstawienie go w nowym miejscu.

Możemy to zrobić ręcznie, ale o wiele wygodniej jest robić to automatycznie. Służą do tego programy nazywane z języka angielskiego computer assisted translation (CAT), czyli programy, które wspierają tłumaczenia. Posługując się tym narzędziem, przetłumaczony przez nas tekst zostanie zarejestrowany, a następnie przypisany do tekstu źródłowego. Dzięki temu zostanie stworzona baza danych, w której znajdą się jednostki tłumaczeniowe (najczęściej są to całe zdania) zapisane w dwóch językach. Kiedy tłumacząc tekst napotkamy zdanie, które już raz przetłumaczyliśmy, zostanie ono automatycznie wstawione do tekstu. W ten sposób możemy zaoszczędzić sporo pracy.

Na rynku jest wiele różnorodnych programów typu CAT. Większość z nich działa tak, jak zostało to wyżej opisane. Oczywiście poszczególne programy mogą się pomiędzy sobą różnić funkcjami i różnymi detalami, ale są to bardzo niewielkie różnice. Niektóre z tych programów to edytory w pełni samodzielne, z kolei inne są nakładkami na edytory tekstu. Część z nich jest bezpłatna, za inne trzeba zapłacić.
Jedną rzecz wypada bardzo mocno podkreślić: programy te nie przetłumaczą tekstu za nas. Z kolei innym wartym rozważenia rozwiązaniem jest wdrożenie do firmy oprogramowania automatyzującego proces tłumaczeń, czyli XTRF

 

Udostępnij:

Polecamy

Zobacz